长征还没有到来。出自王昌龄的《出边疆》。
原文:
秦朝明月,汉朝闭门。
但是龙城的飞将不会教呼玛翻越阴山。
翻译:
依然是秦汉时的明月边疆,万里征战的战士还未归来。
如果龙城飞将卫青还在,匈奴人就不准南下牧马翻越阴山。
欣赏:
这是一首著名的边疆要塞诗,抒发了诗人想当一名好将军的愿望,早日平息边疆要塞的战争,让人民过上安定的生活。诗人以描写风景开始,第一句话勾勒出冷月照在边境上的凄凉景象& ldquo;秦代的明月与汉代的风俗不能理解为秦代的明月,汉代的关月。这里有秦、汉、关、越四个词,它们可以互换使用。在修辞学上,它们被称为“互文性,指的是秦汉时期的明月,指的是秦汉时期的关口。诗人暗示这里的战争自秦汉以来就没有停止过,突出了时间的悠久历史。二次sentence“长征还没有回来。Wanli”边境要塞和大陆之间的距离是一万英里。虽然空无一物,却凸显了空间的广阔。不是yet”它提醒人们战争带来的灾难,表达了诗人的悲伤和愤慨。